|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
"Dạ, thưa cô, em tên là Lê Hùng ạ" is a polite and formal way of introducing oneself in Vietnamese. Here's the breakdown of each word:
- "Dạ" is an honorific particle used to show respect, similar to "Yes, ma'am" or "Yes, sir" in English.
- "Thưa" is a respectful term used when addressing someone of higher status or older age, similar to "dear" or "honored" in English.
- "Cô" is a term of address for a woman older than the speaker, which can be translated as "aunt" or "ma'am."
- "Em" is a pronoun meaning "I" or "me," used by younger people or when speaking to someone of higher status.
- "Tên" means "name."
- "Lê Hùng" is a Vietnamese name, composed of the family name "Lê" and the given name "Hùng."
- "ạ" is an honorific particle used at the end of the sentence to show politeness and respect.
Putting it all together, the sentence translates to something like "Yes, dear, my name is Lê Hùng, ma'am" in English. It's a courteous way of introducing oneself in formal situations.
基础越南语学习资料下载:
https://domzh.com/minority/139.html
|
|