桐木舟学英语人工智能

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 499|回复: 0

'蒜泥' 怎么翻译成英语?'蒜泥' 搭配什么吃呢?'蒜泥'英语例句造句

[复制链接]

30

主题

8

回帖

142

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
142
发表于 2023-5-25 09:37:39 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
How to translate Chinese term '蒜泥' into English?

The Chinese term "蒜泥" can be translated into English as "garlic paste" or "garlic sauce." It refers to a condiment or sauce made from mashed or minced garlic mixed with other ingredients such as oil, vinegar, soy sauce, or chili peppers. It is commonly used in Chinese cuisine as a flavorful addition to various dishes, such as stir-fries, noodles, or as a dipping sauce for dumplings.

English Sentences:

    I love to spread garlic paste on my bread for an extra kick of flavor.
    The recipe calls for a tablespoon of garlic sauce to be added to the stir-fry.
    You can make a delicious garlic sauce by mixing minced garlic with mayonnaise and lemon juice.
    The roasted vegetables were served with a side of tangy garlic paste.
    Add some garlic paste to the marinade for the grilled chicken to enhance its taste.
    The spaghetti was tossed in a rich garlic sauce and garnished with fresh herbs.
    The recipe for the garlic sauce includes minced garlic, soy sauce, and a hint of honey.
    I like to dip my steamed dumplings in a spicy garlic paste for an extra burst of flavor.
    The garlic sauce added a wonderful aroma and taste to the sautéed prawns.
    For a quick and easy garlic pasta, toss cooked spaghetti with olive oil, garlic paste, and grated Parmesan cheese.

Chinese Translations:

    我喜欢在面包上涂抹蒜泥,增添一份额外的风味。
    食谱要求在炒菜时加入一汤匙蒜泥。
    你可以通过将蒜末与蛋黄酱和柠檬汁混合制作出美味的蒜泥酱。
    烤蔬菜搭配一份浓郁的蒜泥酱一同上桌。
    在烤鸡的腌料中加入一些蒜泥,增强其味道。
    意大利面被浓郁的蒜泥酱拌炒,再用新鲜香草装饰。
    蒜泥酱的配方包括蒜末、酱油和一点蜂蜜。
    我喜欢用辣蒜泥蘸食蒸饺,增添额外的风味。
    蒜泥酱为炒虾增添了美妙的香气和味道。
    想要制作一份简单快捷的蒜泥意面,将煮熟的意面与橄榄油、蒜泥和磨碎的帕玛森奶酪一起拌匀即可。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|桐木舟论坛

GMT+8, 2024-11-23 17:34 , Processed in 0.037881 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表